jueves, 28 de octubre de 2010

PABLO NERUDA: POETA DE LA EMANCIPACIÓN Y EL SOCIALISMO EN AMÉRICA LATINA

Ponencia de José Luis Alonso Vargas
del Centro de Estudios del Ideal Latinoamericano

“Podrán cortar todas las flores,
pero no podrán detener la llegada de la primavera.”
Pablo Neruda


El presidente de Ecuador, Rafael Correa, pronunció, el pasado 30 de septiembre, estas frases poéticas de Pablo Neruda, cuando era víctima de un golpe de estado, asediado y amenazado de muerte en el hospital de la policía nacional. (1)

Por eso, podemos afirmar, sin lugar a dudas, que Pablo Neruda sigue siendo, como el Cid, más allá de su muerte, un combatiente de vanguardia, al lado de millones que luchamos por la emancipación y el socialismo en América Latina.I

Ricardo Neftalí Reyes Basoalto, nombre con el que nació el poeta Pablo Neruda, conoció en España a los poetas Federico García Lorca, Rafael Alberti, Aleixandre, Miguel Hernández, León Felipe, Jorge Guillén, Luis Cernuda, Luis Rosales, Manuel Altolaguirre y muchos otros, y se fundió con ellos.

Por eso, en las batallas contra el fascismo y en defensa de la República Española escribió los más combativos poemas, entre ellos “España en el corazón, Himno a las Glorias del Pueblo en la Guerra”.

Estaba de Cónsul de Chile en España y se involucró de lleno en la guerra civil, sin importarle su cargo. Porque él vivía en un barrio de Madrid, “con campanas, con relojes, con árboles… Y una mañana todo estaba ardiendo y una mañana las hogueras salían de la tierra devorando seres, y desde entonces fuego, pólvora desde entonces, y desde entonces sangre”. (2)

Su casa fue bombardeada y casi totalmente destruida. Vivió los horrores de la guerra y tomó partido, dando un giro asombroso en su poesía. Se lanzó implacablemente contra los generales que perpetraron el golpe de estado contra la República Española, contra la legalidad democrática. Y esgrimió su pluma como un fusil certero, comprometido con el pueblo y con su libertad.

Bandidos con aviones y con moros,
bandidos con sortijas y duquesas,
bandidos con frailes negros bendiciendo
venían por el cielo a matar niños,
y por las calles la sangre de los niños
corría simplemente, como sangre de niños.

Chacales que el chacal rechazaría,
piedras que el cardo seco mordería escupiendo,
víboras que las víboras odiaran!

Frente a vosotros he visto la sangre
de España levantarse
para ahogaros en una sola ola
de orgullo y de cuchillos!

Generales
traidores:
mirad mi casa muerta,
mirad España rota:
pero de cada casa muerta sale metal ardiendo
en vez de flores,
pero de cada hueco de España
sale España,
pero de cada niño muerto sale un fusil con ojos,
pero de cada crimen nacen balas
que os hallarán un día el sitio
del corazón. (3)

Generales traidores van a aparecer después en muchas partes del planeta. Por eso su poesía se volverá indispensable, necesaria y útil en todos los combates contra los traidores y asesinos. La emancipación de los pueblos requerirá no sólo de discursos, manifiestos, organizaciones y acciones gigantescas, sino también requerirá de los poemas de soldados y combatientes de la pluma, como lo fue Neruda, en la España Republicana, herida de muerte por los fascistas.

Preguntaréis por qué su poesía
no nos habla del sueño, de las hojas,
de los grandes volcanes de su país natal?

Venid a ver la sangre por las calles,
venid a ver
la sangre por las calles,
venid a ver la sangre
por las calles. (4)

Después de España, el compromiso de Neruda con la lucha social y política de los pueblos va a ser definitivo. En el 38, cuando en Chile gana el Frente Popular, el presidente Pedro Aguirre Cerda, le encomienda la tarea de viajar a París, como Cónsul especial ante los republicanos españoles. En un buque, el Winnipeg, carga a cientos de republicanos para exiliarlos en Chile. Es nada más una de sus tantas acciones solidarias con un pueblo al que ya amaba mucho, tanto como había querido a poetas como Federico García Lorca, fusilado por los chacales.

MISIÓN DE AMOR.

Yo los puse en mi barco.
Era de día y Francia
su vestido de lujo
de cada día tuvo aquella vez,
fue
la misma claridad de vino y aire
su ropaje de diosa forestal.
Mi navío esperaba con un remoto nombre
"Winnipeg"
pegado al malecón del jardín encendido,
a las antiguas uvas acérrimas de Europa.
Pero mis versos no venían
de Versalles,
del baile plateado, de las viejas alfombras de amaranto,
de las copas que trinan
con el vino,
no, de allí no venían,
no, de allí no venían.
De más lejos,
de campos y prisiones,
de las arenas negras
del Sahara,
de ásperos escondrijos
donde yacieron
hambrientos y desnudos,
allí a mi barco
claro,
al navío en la mar, a la esperanza
acudieron llamados uno a uno
por mí, desde sus cárceles,
desde las fortalezas
de Francia tambaleante
por mi boca llamados
acudieron,
Saavedra, dije, y vino el albañil,
Zúñiga, dije, y allí estaba.
Roces, llamé, y llegó con severa sonrisa,
grité, ¡Alberti! y con manos de cuarzo
acudió la poesía. (5)

La Odisea del Winnipeg es un capítulo especial en la vida de Neruda, más en la vida de los republicanos españoles y de los chilenos solidarios que los recibieron. Por eso el propio Pablo dice: “Mi poesía en su lucha había logrado encontrarles patria. Y me sentí orgulloso. Tuve la dicha de ofrecerles en mi patria el pan y el vino y la amistad de todos los chilenos. Que la crítica borre toda mi poesía, si quiere, pero este poema del Winnipeg que hoy recuerdo, no podrá borrarlo nadie.” (6)

II

Neruda en Chile, a veces en el Senado y a veces en la clandestinidad, un tiempo en México y por diversos países, escribe y deja para la posteridad su Canto General, que consta de quince secciones, 231 poemas y más de quince mil versos. En esta obra Neruda hace la crónica y la historia de todo el Continente Americano. Es poesía épica, densa y monumental, que ha servido también para el combate, en miles de momentos de la larga lucha de los americanos por su libertad.

En la IV sección, o cuarto canto, a Los Libertadores, empieza con Cuauhtémoc, pasa por Fray Bartolomé de las Casas, Lautaro, Tupac Amaru, Bernardo O´Higgins, San Martín, Mina, Manuel Rodríguez, Artigas, Bolívar, Sucre, Hidalgo, Morelos, Castro Alves del Brasil, Toussaint l´Ouverture de Haití, Morazán, Juárez, Lincon, José Martí, Balmaceda de Chile, Emiliano Zapata, Sandino, y por fin llega a Recabarren:

Allí llegó con sus panfletos
este capitán del pueblo.
Tomó al solitario ofendido
que, envolviendo sus mantas rotas
sobre sus hijos hambrientos,
aceptaba las injusticias
encarnizadas, y le dijo:
«Junta tu voz a otra voz»,
«Junta tu mano a otra mano.» (7)

Y a partir de entonces va a reflejarse claramente su militancia comunista en su poesía. En su poesía va a hablar de Pueblo, Proletariado, Sindicatos y Partido:

Y este habitante transformado
que se construyó en el combate,
este organismo valeroso…
este armamento de los pobres…
… se llamó Partido
Partido
Comunista
Ese fue su nombre.
Fue grande su lucha. (8)

La historia de Chile, de Brasil, de todos los países, va a ser contada, desde su poesía, como la historia de la lucha de clases. Las masacres de obreros, como la de Iquique, de Ecuador, Cuba y El Salvador, van a ser denunciadas, verso a verso. En la V sección, o quinto canto, “La arena traicionada”, se va a referir a los traidores, los dictadores, los tiranos y los explotadores; y van a ser señalados, uno a uno. La subordinación de los lacayos locales al imperio norteamericano o inglés va a ser explicada, a partir de cada compañía saqueadora de nuestros recursos. Y va a subir el tono con “Los muertos de la plaza (28 de enero de 1946. Santiago de Chile)”. Para concluir en un nuevo compromiso:

Estará nuestra lucha en todas partes,
Y en nuestro corazón, estas banderas
que presenciaron vuestra muerte,
que se empaparon en la sangre vuestra,
se multiplicarán como las hojas
de la infinita primavera. (9)

Y deja clara su posición ante el traidor que ascendió sobre el crimen:

Gabriel González Videla. Aquí dejo su nombre.
… el nombre del traidor que trajera
la copa de agonía que rechazó mi pueblo.
Mi pueblo, pueblo mío, levanta tu destino!
Rompe la cárcel, abre los muros que te cierran!
Aplasta el paso torvo de la rata que manda
desde el palacio: sube tus lanzas a la aurora,
y en lo más alto deja que tu estrella iracunda
fulgure, iluminando los caminos de América. (10)

Su enfrentamiento con González Videla lo llevó al desafuero de su calidad de Senador, y a la orden de detención, forzándolo a la clandestinidad y al exilio. Neruda lo ajusticia poéticamente y nos deja el modelo de lo que hay que hacer, desde el lenguaje, contra las “ratas” y demás alimañas que oprimen a los pueblos. Pero también, al final del Canto General, nos deja una definición que nos es útil a los que queremos luchar organizados, en el partido histórico creado por Carlos Marx, por el socialismo, en este continente, en este planeta, en este tiempo y hasta siempre:

A MI PARTIDO

Me has dado la fraternidad hacia el que no conozco.
Me has agregado la fuerza de todos los que viven.
Me has vuelto a dar la patria como en un nacimiento.
Me has dado la libertad que no tiene el solitario.
Me enseñaste a encender la bondad, como el fuego.
Me diste la rectitud que necesita el árbol.
Me enseñaste a ver la unidad y la diferencia de los
hombres.
Me mostraste cómo el dolor de un ser ha muerto en la
victoria de todos.
Me enseñaste a dormir en las camas duras de mis
hermanos.
Me hiciste construir sobre la realidad como sobre una
roca.
Me hiciste adversario del malvado y muro del frenético.
Me has hecho ver la claridad del mundo y la posibilidad
de la alegría.
Me has hecho indestructible porque contigo no termino
en mí mismo. (11)

III
En 1970, Neruda es precandidato a la presidencia de la república, por el Partido Comunista, pero cede su lugar a Salvador Allende y le abre las puertas a un glorioso capítulo de su historia Patria, el triunfo de la Unidad Popular y la llegada de un socialista a la presidencia de Chile.
El 21 de octubre de 1971, Neruda recibe el Premio Nobel de Literatura, lo cual es un reconocimiento a su vasta y profunda obra, que el poeta quería que sirviera al obrero, al minero, al campesino y a los jóvenes poetas de toda Nuestra América.
El gobierno socialista de Salvador Allende fue cercenado abruptamente por el fascismo pinochetista, el 11 de septiembre de 1973. Neruda muere 12 días después, más de tristeza que de su enfermedad biológica. Después del golpe, Neruda vio morir sus sueños de un país mejor, vio morir a su amigo el presidente Salvador Allende, se moría él y en los días siguientes muchos chilenos caían en las garras de las dictadura. Una de sus últimas palabras a Matilde Urrutia, fue: “los están fusilando”. Si, Neruda murió de Muerte Nacional. Sin ninguna duda, como dicen sus biógrafos. Su funeral, rodeado de milicos, fue acompañado de muchos cantos y poemas, principalmente de los coros sobre La Internacional.
IV

Hay Neruda para rato en nuestra América. Hay poemas para las luchas de hoy y de mañana. Poemas hechos canciones; canciones hechas para él, como homenaje a quien va a vivir eternamente porque su canto es de amor y de combate intransigente.

Particularmente, mi contacto con Neruda se dio hace 45 años, cuando llegó a mis manos el libro “Los versos del capitán” e hice mío el poema “El monte y el río”. Lo vestí de música y completé la canción con otro largo poema del mismo libro. Después hice lo mismo con otros poemas, de otros libros, todos llenos de furia y fuerza y emoción, para cantarlos en las múltiples trincheras del pueblo libertario.

Ahora se que no fui el único. Hay muchas versiones sobre este y muchísimos poemas más de Pablo Neruda, cantados por artistas famosos y algunos no tanto, pero todos para bien de la Humanidad. (12)

Por eso propongo incluir a Neruda en nuestro amplio directorio de poetas comprometidos con los pueblos por la conquista de un Mundo Mejor; y como parte de nuestra galería de Héroes; como artista invitado y como camarada infinito.

NOTAS

1. La Jornada, de México, 1 de octubre de 2010.
2. España en el corazón, tomado de la página web http://www.archivochile.com/Homenajes/neruda/de_neruda/homenajepneruda0010.pdf. Páginas 6 y 7.
3. Ob. Cit. Pags. 7 y 8.
4. Ob. Cit. Pag. 8.
5. La odisea del Winnipeg en la página web: http://asimelocontaron.blogspot.com/2008/01/la-odisea-del-winnipeg-2-parte.html
6. La odisea del Winnipeg y la recuperación de la memoria democrática, escrito por Francisco Javier Alvear, en la página web: http://www.elclarin.cl/index.php?option=com_content&task=view&id=17777&Itemid=45
7. Del capítulo IV, Los libertadores XXXIX, del Canto General, en la página web: http://www.neruda.uchile.cl/obra/cantogeneral.htm
8. Ibídem.
9. Del capítulo V, La arena traicionada, III, Los muertos de la plaza (28 de enero de 1946. Santiago de Chile), Están aquí, del Canto General, en la página web: http://www.neruda.uchile.cl/obra/cantogeneral.htm
10. Del capítulo V, La arena traicionada, V, González Videla el traidor de Chile, del Canto General, en la página web: http://www.neruda.uchile.cl/obra/cantogeneral.htm
11. Del capítulo XV, Yo soy, XXVII, A mi partido, del Canto General, en la página web: http://www.neruda.uchile.cl/obra/cantogeneral.htm
12. Ver en mi libro “Memorias 1945-1979” la relación de poemas de Neruda que utilizo en mis canciones: De Los versos del capitán: El monte y el río y fragmento de la Carta en el camino, Oda y Germinaciones VI; del Canto General: A mi partido, IV . Crónica de 1948 (América) El pueblo victorioso, XIII Coral del año nuevo para la patria en tinieblas XVI Tú lucharás.

1 comentario:

  1. Chelis:

    ya te encontre en internet. Y me da gusto ver publicados tus trabajos. Esta es una invitacion a celebrar la poesia en el Tercer Encuentro de Poetas Migrantes, 18 y 19 de noviembre en SLRC y Yuma. Espero que estes en Baja California y te sea mas facil asistir
    mas informes en:http://poetasdelamigracion.blogspot.com/
    saludos y un abrazo, amigo

    manuel Cuen
    Mejicanos en el Esterior
    Consulado de mejico en yuma

    ResponderEliminar